{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/38/62","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"en\",\"chapterNumber\":38,\"verseNumber\":62,\"verses\":[{\"translationCode\":\"en-ahmedali\",\"translator\":\"Ahmed Ali\",\"translationName\":\"Ahmed Ali\",\"text\":\"And will add: \\\"O what has happened to us that we do not see the men we counted among the wicked.\"},{\"translationCode\":\"en-ahmedraza\",\"translator\":\"Ahmed Raza Khan\",\"translationName\":\"Ahmed Raza Khan\",\"text\":\"And they say, “What is the matter with us that we do not see the men whom we thought were evil?”\"},{\"translationCode\":\"en-arberry\",\"translator\":\"A. J. Arberry\",\"translationName\":\"Arberry\",\"text\":\"They say, 'How is it with us, that we do not see men here that we counted among the wicked?\"},{\"translationCode\":\"en-asad\",\"translator\":\"Muhammad Asad\",\"translationName\":\"Asad\",\"text\":\"And they will add: “How is it that we do not see [here any of the] men whom we were wont to count among the wicked,\"},{\"translationCode\":\"en-daryabadi\",\"translator\":\"Abdul Majid Daryabadi\",\"translationName\":\"Daryabadi\",\"text\":\"And they will Say: what aileth us that we behold not men whom we were wont to count among the evil ones?\"},{\"translationCode\":\"en-hilali\",\"translator\":\"Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan\",\"translationName\":\"Hilali & Khan\",\"text\":\"And they will say: \\\"What is the matter with us that we see not men whom we used to count among the bad ones?\\\"\"},{\"translationCode\":\"en-itani\",\"translator\":\"Talal Itani\",\"translationName\":\"ClearQuran - God\",\"text\":\"And they will say, “What is it with us that we do not see men we used to count among the wicked?\"},{\"translationCode\":\"en-itania\",\"translator\":\"Talal Itani\",\"translationName\":\"ClearQuran - Allah\",\"text\":\"And they will say, “What is it with us that we do not see men we used to count among the wicked?\"},{\"translationCode\":\"en-itaniv2\",\"translator\":\"Talal Itani & Community\",\"translationName\":\"Community - God\",\"text\":\"And they will say, “What is the matter with us, that we do not see men whom we used to count among the wicked?\"},{\"translationCode\":\"en-itaniv2a\",\"translator\":\"Talal Itani & Community\",\"translationName\":\"Community - Allah\",\"text\":\"And they will say, “What is the matter with us, that we do not see men whom we used to count among the wicked?\"},{\"translationCode\":\"en-khattab\",\"translator\":\"Mustafa Khattab\",\"translationName\":\"Khattab\",\"text\":\"The tyrants will ask ˹one another˺, “But why do we not see those we considered to be lowly?\"},{\"translationCode\":\"en-maududi\",\"translator\":\"Abul Ala Maududi\",\"translationName\":\"Maududi\",\"text\":\"They will say to one another: “But why do we not see those whom we considered him among the wicked?\"},{\"translationCode\":\"en-mubarakpuri\",\"translator\":\"Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri\",\"translationName\":\"Mubarakpuri\",\"text\":\"And they will say: \\\"What is the matter with us that we see not men whom we used to count among the bad ones\\\"\"},{\"translationCode\":\"en-pickthall\",\"translator\":\"Mohammed Marmaduke William Pickthall\",\"translationName\":\"Pickthall\",\"text\":\"And they say: What aileth us that we behold not men whom we were wont to count among the wicked?\"},{\"translationCode\":\"en-qarai\",\"translator\":\"Ali Quli Qarai\",\"translationName\":\"Qarai\",\"text\":\"And they will say, ‘Why is it that we do not see [here] men whom we used to count among the bad ones,\"},{\"translationCode\":\"en-qaribullah\",\"translator\":\"Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish\",\"translationName\":\"Qaribullah & Darwish\",\"text\":\"And they will say: 'Why do we not see the men that we counted as being among the wicked in here?\"},{\"translationCode\":\"en-sahih\",\"translator\":\"Saheeh International\",\"translationName\":\"Saheeh International\",\"text\":\"And they will say, \\\"Why do we not see men whom we used to count among the worst?\"},{\"translationCode\":\"en-sarwar\",\"translator\":\"Muhammad Sarwar\",\"translationName\":\"Sarwar\",\"text\":\"But why is it that we cannot see men whom we had considered as wicked\"},{\"translationCode\":\"en-shakir\",\"translator\":\"Mohammad Habib Shakir\",\"translationName\":\"Shakir\",\"text\":\"And they shall say: What is the matter with us that we do not see men whom we used to count among the vicious?\"},{\"translationCode\":\"en-transliteration\",\"translator\":\"English Transliteration\",\"translationName\":\"Transliteration\",\"text\":\"Waq<u>a</u>loo m<u>a</u> lan<u>a</u> l<u>a</u> nar<u>a</u> rij<u>a</u>lan kunn<u>a</u> naAAudduhum mina alashr<u>a</u>r<b>i</b>\"},{\"translationCode\":\"en-transliteration2\",\"translator\":\"English Transliteration 2\",\"translationName\":\"Transliteration 2\",\"text\":\" waqālū mā lanā lā narā rijālan kunnā naʿudduhum mina l-ashrāri\"},{\"translationCode\":\"en-wahiduddin\",\"translator\":\"Wahiduddin Khan\",\"translationName\":\"Wahiduddin Khan\",\"text\":\"And they will say, \\\"How is it that we do not see [here any of the] men whom we used to count among the wicked,\"},{\"translationCode\":\"en-yusufali\",\"translator\":\"Abdullah Yusuf Ali\",\"translationName\":\"Yusuf Ali\",\"text\":\"And they will say: \\\"What has happened to us that we see not men whom we used to number among the bad ones?\"}],\"textArabic\":\"وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُمْ مِنَ الْأَشْرَارِ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}